機能が充実おすすめ度
★★★★☆
値段がそこそこするだけあって、機能が充実しています。
中国語OCRや日本語と中国語の合成音声読み上げなど。結構流暢。
日本語→中国語→日本語と翻訳をする確認翻訳がいい。
元の日本語を少しいじると、翻訳結果が大分違うのが解ってきました。
翻訳する前の文章の書き方に少しコツが必要ですね。
作った中国語を、アウトルックに転送することもできます。
類似製品の中では優秀だけど、翻訳率は大満足というというレベルではないので、
★4つ。
やっぱり機械翻訳だから、あくまで割り切って使うのが良いと思う。
ツールとしては十分です。
はっきりいって、すさまじい出来です。
おすすめ度 ★★★★★
背筋にゾゾゾという感覚が走りました
。これは買わねばならないでしょう!
買って良かったと思います。
概要
10年以上の開発実績をもち、精度の高い翻訳ができる定番日中・中日翻訳ソフトの最新版が登場。あらかじめ構築された文章の集合体と、その正しい翻訳を一対にしたデータベースを用い、翻訳時に参照する「文例翻訳」機能を採用。この機能を使用すれば、日本語として成り立たない直訳文ではなく、正しい日本語に近い訳文を読むことができるので、翻訳したものをさらに「解読」する手間が省ける。
また、本ソフトをインストールしたパソコンでは、エクスプローラーで文書ファイルのアイコンを右クリックすれば、ファイル単位で翻訳するメニューが表示されるので、いちいちソフトを起動しなくてもいい。新機能で、対訳エディタからWord、Excel、OutlookやOutlook Expressに原文や訳文、またはその両方をワンクリックでダイレクト転送することも可能になった。新搭載の中国語OCRソフト「ChinaScan4」を使えば、中国語の雑誌や新聞などの活字原稿をスキャナで読み込み翻訳することで、中国語の資料を作ることができるビジネスで活躍する1本だ。(三井貴美子)